Сегодня пятница, и снова пора распространять знания в крипте. Сегодня мы учим турецкий язык по этой песне Исмаэля Ыка, и чтобы она застряла, текст здесь, чтобы подпевать!
Песня baby cash
Молодой гвоздь
Носорог, дай Джексону!
‹N Zoo — Vogel
Более здоровый мусорный вагон ...Послушайте, крутая мадам
Я могу отправить Яш-Ларса
Холодная Жанна
Правило, грешник худой!
Стыдись! Нет Ах, глупо!Эээ ... Мек! Busch., Kasseler.
Эээ ... Мек! Эй, глупый!
Столбы, вот! Зеленый!
Что за лунный суп?
Прекрати фу!
Лето, настроение, тосты ...Бисквит !!! Чувак, печенье!
Тот, у кого уши песочный?
Бисквит !!! Чувак, печенье!
Хитч, пришлите мне ушной песок!Ага, Альда! Убирайте мужчин!
* Чихать * Ха-ище!
На небе …
Один озон, подвал - лжец
Хельге - Dööööööhhhh
Молочные гусиСам ...
Du sagst «Hund»
Сам ...
С солями
Шарф пивной бар
Веревки как шарф - красиво!Крутая, мокрая шлюха!
Ага, пока!
Тоска по танкерам
Все орехи
Давай, Джексон!
Бубу Мама красивая? Фу ...
Любой, кому интересен исходный текст, может это сделать. после прыжка прочитал, включая правильный перевод.
Вот текст на турецком языке:
Son bir kez yanýma гель
Насыл гидеексин инсафа гель
Gözümde yalar var
Силмейе киямадым
Akan yalar send kaldý canim
Hereyimsin derdin þimdi ne oldum
Демек банкасыны йериме койдун
Söyle onla gülüm mutlumusun
Хади гит сана ланет олсунГит хади гит истемийорсан
Гит хади гит хич севмиёрсан
Yaralý gönlume periþan halime
Umutsuz kederler her günüm işkenceБана сен uzaksýn бана сен azarsýn
Bir baþkasýyla yaarsýn
Бу кальп насыл дайансин
Сен Чоктан Карарлысын
Gideceksen durma þimdi gitГит хади гит истемийорсан
Гит хади гит хич севмиёрсан
Yaralý gönlume periþan halime
Umutsuz kederler her günüm işkenceIir:
Бильмиёрдум билмиёрдум
Бени биргюн терк эдеседини
Bilmiyordum bu yüreime
Ekilmez acýlar vereceðini
Peki giderken azýcýkta olsa
Hiç düþündün mü
Бу Бенсиз не Япар
Bu bensiz nasýl yaar
Ама йок ачымадан вурдун сен
Вар мой быть
Бени бир анда терк эдип гитмек
Вар мой быть
Bana böyle acýlar ave
Вар мой быть
Семь бутылок, которые можно скачать
Söyle var my
Пеки бу кальп насыл дайансин
Но можно ли почувствовать, что это такое?
Yaþamak my gülmek mi
Sanma yaarým sanma gulerim
Йыкылмыйм затенГит хади гит истемийорсан
Git хади git hic sevmiyorsan
Yarali gonlumes перисан галим
Umutsuz kederler her günüm işkenceГит хади гит истемийорсан
Гит хади гит хич севмиёрсан
Yaralý gönlume periþan halime
Umutsuz kederler her günüm işkence
И вот правильный перевод на немецком языке:
Приди ко мне в последний раз, как ты хочешь пойти?
Опомнись, у меня на глазах слезы.
Я не мог вытереть слезы, которые остались от вас, канимы.
Ты сказал, что я твое все, что я теперь?
На моем месте есть кто-то другой.
Скажи, моя роза, ты с ним довольна?
Ладно, черт возьми!воздерживаться
Иди иди, если не хочешь.
Иди иди, если совсем не любишь.
В моем раненом сердце мое состояние с безнадежной печалью.
Каждый день пытка.
Иди иди, если не хочешь.
Иди иди, если совсем не любишь.
В моем раненом сердце мое состояние с безнадежной печалью.
каждый день пытка.Ты далеко от меня, ты для меня могила.
Ты будешь жить с другим.
Как должно выдержать это сердце, вы давно решили.
Если хочешь пойти, иди прямо сейчас!Иди иди, если не хочешь.
Иди иди, если совсем не любишь.
В моем раненом сердце мое состояние с безнадежной печалью.
Каждый день пытка.
Иди иди, если не хочешь.
Иди иди, если совсем не любишь.
В моем раненом сердце мое состояние с безнадежной печалью.
Каждый день пытка.Я не знал, я не знал, что однажды ты бросишь меня.
Я не знал, что вы причините моему сердцу такую невыносимую боль.
И ты хоть немного подумал, оставляя то, что я буду делать без тебя, и как мне жить без тебя?
Неужели ты меня вдруг бросишь?
Ты собираешься причинить мне такую боль?
Неужели вы просто топчете ногами эту милую душу?
Скажи, что это возможно И как сердце должно это терпеть?
Как эта душа должна жить без тебя? Плакать или смеяться?
Не думай что я буду жить Не думайте, что я буду смеяться!
Я все равно упал.